KAYNAKÇA OLUŞTURMAK – Tez Hazırlatma – Tez Yaptırma – Tez Yaptırma Fiyatları – Tez Örnekleri – Ücretli Tez Yazdırma – Tez Yaptırma Ücreti

Ödev, Proje, Tez, Rapor, Essay, Makale Yaptırma *** Ödev, Proje, Makale, Essay, Tez yaptırma, ve diğer talepleriniz konusunda yardım almak için bize mail adresimizden ulaşabilirsiniz. *** bestessayhomework@gmail.com *** Makale yazdirma fiyatları, Parayla makale YAZDIRMA, Makale Fiyatları 2022, İngilizce Makale yazdırma, Profesyonel Makale Yazımı, İngilizce makale yazma siteleri, Makale yazdirma fiyatları, Essay Sepeti, Essay Sepeti ekşi, Bilkent Essay Yazdırma, Essay yazma sitesi, İngilizce essay yazanlar, İngilizce essay yazdırma, Essay ödevi, Üniversite ödev YAPTIRMA, İşletme ödev YAPTIRMA, En iyi ödev YAPTIRMA sitesi, Parayla ödev yapma, Parayla ödev yapma sitesi, Dış Ticaret ödev YAPTIRMA, Makale YAZDIRMA siteleri, Parayla makale YAZDIRMA, Seo makale fiyatları, Sayfa başı yazı yazma ücreti, İngilizce makale yazdırma, Akademik makale YAZDIRMA, Makale Fiyatları 2022, Makale yazma, Blog Yazdırma, Blog Yazdırmak İstiyorum, bestessayhomework@gmail.com *** 0 (312) 276 75 93

KAYNAKÇA OLUŞTURMAK – Tez Hazırlatma – Tez Yaptırma – Tez Yaptırma Fiyatları – Tez Örnekleri – Ücretli Tez Yazdırma – Tez Yaptırma Ücreti

17 Eylül 2022 Word Kaynakça düzenleme Word kaynakça ekleme Word kaynakça sıralama 0
Temiz Sayfa Modeli Nedir?

KAYNAKÇA OLUŞTURMAK

Atıf dizinleri, bir literatür araştırmasının sonuçlarının araştırmacının kendi bibliyografyasına dahil edilmesi gereken bireysel araştırmacı için önemli olan bir ilkeyi içerir. Er ya da geç, referansların bir kısmı veya tamamı, bir akademik dergide bir tez veya tez veya bir makale için bir liste halinde derlenmek zorunda kalacaktır.

Bu nedenle, bu işlemi kolaylaştırmak için yeterli ayrıntıda ve tercihen, örneğin görünüm sırasına göre numaralandırılmış, alfabetik sıraya göre listelenen farklı referans standartlarının çokluğuna kolayca uyum sağlayacak şekilde kaydedilmelidirler.

Ayrıca, herhangi bir yeni alanda iyi bir bibliyografya, çok ticarete konu olan bir metadır ve buna sahip olan araştırmacılar, onu diğer araştırmacıların kullanımına sunarlarsa, bu araştırmacıların da verilerini kendilerine sunacağını muhtemelen göreceklerdir.

Aslında, günümüzde birçok posta grubu, sonuçların posta grubunun tüm üyelerine açık olması koşuluyla, bireysel üyelerden gelen gönderilerden türetilen yeni araştırma alanları hakkında birleşik kaynakçaların derlenmesini teşvik etmektedir.

Böyle bir liste derlenmek isteniyorsa, başlangıç ​​noktası olarak bu tür bileşik bibliyografyaların kullanılmasının yararlı olacağı açıktır. Elbette, onlardan sonra gelen öğrenciler (belki de kendi araştırma öğrencileri de dahil) için güncel ve kapsamlı bir bibliyografya paha biçilmezdir.

Bu nedenlerle şimdi öğrencilerin kendi bilgisayar bibliyografyalarını nasıl oluşturabileceklerini tartışacağız. Bir kelime işlemci paketi, bir elektronik tablo veya hatta basit bir iletişim paketi kullanarak, böyle bir veri tabanını geliştirme çabası, gerekli bilgiyi manuel olarak kaydetmek için gerekenden biraz farklıdır. Gerçekten de, bu amaç için özel olarak mevcut olan bir dizi PC tabanlı paket vardır.

EndNote gibi giderek artan ticari bibliyografik veri tabanı sistemleri, öğrenci araştırmacının kullanımına açılıyor. Ancak, öğrencinin böyle bir veri tabanına sahip olmadığını varsayacağız. Bir bibliyografik veri tabanı ancak belirli standartların benimsenmesi durumunda oluşturulabilir.

Esas olarak bir veya birkaç araştırmacı tarafından kullanılması amaçlanan bir sistemin ticari bir sistem karmaşıklığına sahip olması gerekmediği unutulmamalıdır; kullanıcının yalnızca uygun bir dizi kuralı benimsemesi gerekir. Bu genellikle her referans için aşağıdaki bilgilerin taşınmasını içerecektir.

Açık nedenlerden dolayı, öğrenciye, kendi veri tabanını kurmadan önce, ondan gelen detayların, sonunda erişim kazanabilecekleri herhangi bir ticari sistemle uyumlu olduğundan emin olması tavsiye edilir.

Kapsamlı bir detay setinin kaydedildiği göz önüne alındığında, karşılaşılması muhtemel en büyük problemler şunlardır:

a) Her bir referans girişten sonra kontrol edilirse kolaylıkla giderilebilecek yazım hataları;
b) farklı yayıncıların ve yazarların farklı gelenekleri benimsediği belirli yabancı isimlerin harf çevirisidir.

İkinci sorunun çaresi, araştırmacıların bir standardı benimsemesi ve ona bağlı kalmasıdır. Tutarlı olmaları koşuluyla, bu ismin tüm tekrarları, istenirse daha sonraki bir tarihte başka bir biçimde düzenlenebilir.

Bibliyografik standartlar vardır; örneğin, referans olarak, BSI tarafından 1982’de yayınlanan Birleşik Krallık’ta tezlerin sunumu için öneriler de vardır.


Word kaynakça ekleme
Word Kaynakça düzenleme
Word kaynakça sıralama
Otomatik kaynakça OLUŞTURMA programı
APA kaynakça oluşturma
Otomatik APA kaynakça
Word Alıntı ekleme
Kaynakça OLUŞTURMA programı


Büyük uluslararası veri tabanları tarafından benimsenen uygulama, örneğin daha önce atıfta bulunulan alıntı indeksleri, bir dizi fiili standart da oluşturmaktadır.

Öğrenci araştırmacıların kendi bibliyografyaları için bir format seçerken bu tür standartları ve yarı standartları göz önünde bulundurmaları mantıklıdır, çünkü bu, uluslararası veri tabanlarından bilgilerin doğrudan öğrencinin kendi bibliyografik veri tabanına indirilmesini büyük ölçüde de kolaylaştırır.

Kaynakçanın ikinci bölümünde, söz konusu eseri açıklayan anahtar kelimelere yer verilmesi önerilir. Bireysel araştırmacı, bunları ciddi bir şekilde değerlendirmelidir, çünkü kullanımları, veritabanı içinde çok daha etkili aramaları da mümkün kılar.

Bir başlığa eklenebilecek sınırlı miktarda bilgi (özellikle kitaplar söz konusu olduğunda) ve başlıkların içerik konusunda yanıltıcı olabileceği gerçeği göz önüne alındığında, aramalar yalnızca başlığa dayalıysa, bir dizi ilgili referans da gözden kaçacaktır.

Bir anahtar kelime sistemi uygulamak için araştırmacının indeksleme amacıyla bir anahtar kelimeler sözlüğü oluşturması da gerekir. Bu, verilecek herhangi bir çalışmanın içeriğinin kesin bir açıklaması için yeterince ayrıntılı olmalı, ancak oldukça küçük kalmalıdır. Çoğu zaman eşanlamlı terimlerin olacağı da unutulmamalıdır.

Bu gibi durumlarda eş anlamlılar sözlüğü olarak biri seçilmeli ve fiilen benimsenen terimin eş anlamlılarının altına not edilmelidir. Genel olarak, bir araştırmacı için birkaç yüz terimlik bir eş anlamlılar sözlüğü de yeterli olacaktır.

Bununla birlikte, eş anlamlılar sözlüğünün bakımı, bilgisayarda da tutularak kolaylaştırılmıştır. Yine, uluslararası veritabanlarının ilgili terimleri pekala içerebileceği ve açık nedenlerden dolayı, mümkünse öğrencinin bunlara uymasının yararlı olduğu da akılda tutulmalıdır.

Anahtar kelimelerin kullanılması, araştırmacının okunan referansların her biri için bir liste sağlaması gerektiği anlamına gelir. Bu yararlı bir disiplindir ve bir referans üzerine en azından kısa notlar almanın bir yoludur ve araştırmacının onu anlayıp anlamadığının bir kontrolüdür. Kullanılan terimlerin sayısının özellikle fazla olması gerekmez; sonuçta amaç, makaleyi veya kitabı yeniden kategorize etmek değil, kategorize etmektir.

Aslında, çoğu alanda, bir düzine kadar terim, istisnai çalışma dışında herkes için oldukça yeterli görünüyor. Kaydın ek bilgilerin kaydedilmesine izin veren üçüncü bölümü de genellikle de faydalıdır. Normalde, başlangıçta kullanılmasa bile, böyle bir özelliğin sisteme baştan tasarlanması çok az sorun da yaratır.

Ancak daha sonra dahil etmek daha zor olabilir. Bu tür bir kolaylık, çoğu araştırmacının bazı referanslar hakkında ek bilgileri kaydetmesi gerektiğinden de yararlıdır: örneğin, hangi kütüphanelerin elinde bulundurduğu veya araştırmacının çalışma hakkındaki görüşü veya teze nihai olarak dahil edilmesi için faydalı olabilecek alıntılar. Çalışma potansiyel olarak faydalı kabul edilirse, öğrenci ayrıca kısa bir özet de sunmalıdır.

 

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir